Cart 0

News

Mixing different woods

About English

Mixing different woods

I often have clients asking me what to do with the pieces of wood furniture that they already own when they're updating the decor of their home. They are afraid that if they introduce a different style it won't ‘match’. The truth is, when it comes to decorating with wood I can recommend guidelines, but I only have one rule….Please don't have everything match! Nothing feels more dated than a dining room table, buffet, hutch and chairs all in the exact same wood.  When considering your major pieces of furniture in a room (coffee table, couches, dining tables, sideboards etc.)...

Read more →


La Métamorphose d'Artemano

À propos French

La Métamorphose d'Artemano

L’histoire d’Artemano a commencé comme une aventure. Son fondateur a navigué en mer inconnue et découvert un nouveau monde de possibilités.  Dans notre nouvelle série Les Métamorphoses d’Artemano, nous nous entretenons avec Shimon Finkelstein d’une kyrielle de sujets qui ont façonné l’identité d’Artemano. Ce premier épisode, “Leçons reçues”, se penche sur les apprentissages de Shimon durant cette aventure toujours aussi intéressante aujourd’hui qu’elle l’était il y a 14 ans. Curiosité “Lorsque je reviens d’un voyage d’achats, après avoir fait ça depuis une décennie, il m’arrive régulièrement de me demander pourquoi je persévère. Ma réponse est toujours la même : je suis curieux....

Read more →


The Metamorphosis of Artemano

About English

The Metamorphosis of Artemano

The story of Artemano began as an adventure. A journey into unknown territory navigated by its founder, who discovered a new world of possibilities. In our new series The Metamorphosis of Artemano, we talk to Shimon Finkelstein about a plethora of topics that have shaped Artemano.   This first installment, “Lessons learned” takes a look at what Shimon has learned along this adventure that is just as interesting and exciting today as it was 14 years ago. Curiosity “Periodically on my way back from my buying trips, after doing it for over a decade, I ask myself why I do...

Read more →


La conversion des pensées

Art de vivre French

La conversion des pensées

“Prendre une photo, c’est documenter une pensée.” La photographie interpelle Shimon de la manière dont les livres, les films et la musique en interpellent  d’autres. C’est le médium créatif qui lui permet de s’exprimer et de capturer ses idées en communiquant l’émotion d’un moment dans le temps. Sur une base hebdomadaire, Shimon Finkelstein visitera chaque magasin Artemano. Son objectif est bien simple : découvrir les nouvelles ambiances des magasins et en capturer les détails au moyen de la photographie. C’est son moment préféré de la semaine, “témoignant de la créativité du personnel, le niveau auquel ils peuvent hausser la décoration est...

Read more →


The conversion of thoughts

English Lifestyle

The conversion of thoughts

“Taking a photo is documenting a thought.” Photography speaks to Shimon Finkelstein the way books, films, music speak to others. It’s the creative medium that enables him to express and capture his ideas. Communicate emotion about a moment in time.   On a weekly basis, Shimon Finkelstein will visit each Artemano store. His purpose is a simple one: to discover the stores’ latest ambiances and capture the details through photography. This is his favourite time of the week, “witnessing the staff’s creativity, the levels to which they can take décor is evidence of how far they’ll push their curiosity and...

Read more →